日照香爐生紫烟 (일조향로생자연) 해 비치는 향로봉에 붉은 안개일 때
遙看瀑布挂長川 (요간폭포괘장전) 멀리서 폭포를 바라보니 긴 냇물 걸어 놓은 듯.
飛流直下三千尺 (비류직하삼천척) 날아 흘러 곧장 내리는 삼천척의 물
疑是銀河落九天 (의시은하락구천) 높은 하늘 위에서 은하수가 떨어진 듯.
'한시 모음방' 카테고리의 다른 글
春夜喜雨 봄밤에 내리는 반가운 비 / (唐) 두보(杜甫) (0) | 2025.03.23 |
---|---|
昇平衙軒(승평아헌) / 李昌庭(이창정) (2) | 2025.03.08 |
秋雨(추우) 가을 비 / 李德懋 이덕무 1741~1793 (2) | 2024.09.13 |
惜花 꽃을 아쉬워하며 / (唐) 嚴운(엄운) (2) | 2023.03.16 |
老客婦怨(노객부원) 늙은 나그네 아낙의 원망 / 許筠 허균 1569~1618 (2) | 2022.12.06 |